Tragedy and Irony | Tragedia e Ironía

Elizabeth Dychter

About my work

My work represents me in full body. I am as tragic as I am ironic.

My work has much of both. My Condemned painfully portrayed my father’s story of survival in the Holocaust.

The Legs Up, are playful and day-to-day and humorous.

The series of the Tits represents life and death, youth, and decadence. The iconic beauty of Renaissance women is summed up in a tit devoured by insects.

 

Acerca de mi obra

Mi obra me representa de cuerpo entero. Así como soy trágica, soy irónica.

Mi trabajo tiene mucho de ambas cosas. Mis Condenados plasmaron con dolor la historia de supervivencia de mi padre en el Holocausto.

Las Patas para Arriba, son lúdicas y cotidianas y juegan con el humor.

La serie de las Tetas, plantea la vida y la muerte, la juventud y la decadencia. La icónica belleza de las mujeres renacentistas resumidas en una teta de porcelana carcomida por los bichos.

History

In addition to working in my own studio, I had the chance of experimenting work abroad.

Two residencies in Vallauris, France, where I discovered the porcelain.

Then in Rome, Italy, where I was able to continue my series, The Damned, in the center of the Jewish ghetto that had a great impact on all my work.

And in Faenza, where my passion for porcelain almost became an obsession.

 

Historia

Además de trabajar desde hace varios años en mi taller, tuve la chance de hacerlo en el exterior.

Estuve en residencia dos veces en Vallauris, Francia, donde descubrí la porcelana.

Luego en Roma, Italia, continuando con mi serie de los Condenados, en pleno barrio judío, con todo lo que eso implicaba para mi obra.

También en Faneza, Italia, en donde mi pasión por la porcelana se acrecentó a nivel de casi convertirse en una obsesión.

Biography

Member of the International Academy of Ceramics, Geneva, Switzerland

She was born in Buenos Aires, Argentina, on January 12, 1966.

In 1985/86 studies Fashion Design at the ABM.

In 1986 starts taking tapestry lesson with Prof. Rosa Chernoff.

In 1988 starts studying ceramics with Prof. Alejandra Jones.

Takes seminars with Israeli Prof. Yehuda Koren.

In 1992/93 attends classes of pottery at Patio de Dorrego with Prof. José Arpi.

Takes part of Karina Polacek´s short film about raku techniques.

Art resident at A.I.R Vallauris, France, 2012

Art resident at C.R.E.T.A Rome, Rome, Italy, 2013

Art resident at I.O.A Vallauris, France, 2014

Art resident at F.A.C.C, Faenza, Italy, 2019

Actually living in Punta del Este, Uruguay.

 

Biografía

Miembro de la Academia Internacional de Cerámica, Ginebra, Suiza

Nace en Buenos Aires, Argentina el 12 de enero de 1966.

En el año 1985/86 cursa estudios de Diseño de Modas en la ABM.

En 1986 se inicia en el taller de tapices de la Prof. Rosa Chernoff.

En el año 1988 comieza sus estudios de cerámica con la Profesora Alejandra Jones.

Realiza varios cursos de esmaltes y técnica raku  con la Prof, Alejandra Jones.

Concurre a seminarios de esmaltes y quema de horno de pozo con el profesor israelí Yehuda Koren, dictados en el IUNA.

Año 1992/93 estudia alfarería en el Patio de Dorrego con el Prof. Pedro Arpi.

Participa en un cortometraje realizado por Karina Polacek, sobre la técnica raku.

Residencia de arte en A.I.R Vallauris, Francia ,2012.

Residencia de arte en C.R.E.T.A Rome, Roma, Italia, 2013

Residemcia en I.O.A, Vallauris, Francia 2014

Residencia de arte en F.A.C.C , Faenza, Italia, 2019

Actualmente reside en Punta del Este, Uruguay

Exhibitions

Took part in many collective and individual exhibitions in Argnetina and abroad as well.

City Council of Argentina, in 1993

1999 at C.C San Martín at City of Buenos Aires

2009, Holocaust Museum of Buenos Aires.

2011, Legislatura de la Ciudad de Buenos Aires

-Art Expo New York, USA

2012, Gallery Aquí Siam Ben and Gallery Le Cabannon, Vallauris, Francia

2013, C.r.e.t.a Rome Gallery, Roma, Italia

2014 C.C  Borges

2015, Salón Nacional, Palais de Glace

2017 Mumbat , Tandil

2018 Museo Sívori, Salón Anual CAAC

2019 Officina Matteucci, Faenza, Italia

 

Awards

Honorable Mention, Autumn Salon, C.A.A.C

Second Prize Sculpture, Spring Salon, Núcleo de Arte Gallery

Thrid Prize 51 Annual Salon of Ceramics, CAAC

Mention, VI Ceramics Biennal, Berazategui

Second Prize, I Erotica Salon, Desde el Jardín Gallery

Mention, Mate de Artista, Paso de Los Libres

Honorable Mention, National Cancer Foundation

Honorable Mention, XXIII Salon Municipal of Avellaneda

Mention IX Ceramics Biennal of Berazategui

Third Prize 58 Annual Salon of Ceramics, CAAC

Grand Prize of Honor 59 Annual Salon of Ceramics, CAAC

 

 

Collections

Holocaust Foundation, C.A.B.A, Argentina

Mosaic Museum of San Nicolás, Buenos Aires, Argentina

Contemporary Ceramic Museum, Punta Cana, Dominican Republic

Igneri Art & Archeology Foundation, Dominican Republic

A.I.R Vallauris, France

National Cancer Foundation of Argentina

FACC, Faenza Italy

 

Public Art

Paso de los Libres, Misiones, Argentina

Monterrey, México

Municipalidad de Olavarría, Pcia de Buenos Aires, Argentina

Kanoria Centre for Arts, Ahmedabad, India

Quilmes, Buenos Aires

Entre Ríos , Pcia de Entre Ríos, Argentina

China

 

Her work appears in many publications in Argentina, Dominican Republic, Chile and USA.

Works